Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stan posiadania
Stan posiadania
międzynarodowych jednostek emisji w rejestrze Unii

International credit
holdings
in the Union Registry
Stan posiadania
międzynarodowych jednostek emisji w rejestrze Unii

International credit
holdings
in the Union Registry

...zysków lub strat walutowych mogą być odpływy gotówkowe, które pociągają za sobą zmianę
stanu posiadania
danej waluty.

Currency outflows that entail a change in the
holding
of a given currency may give rise to realised foreign exchange gains or losses.
Powodem powstania zrealizowanych zysków lub strat walutowych mogą być odpływy gotówkowe, które pociągają za sobą zmianę
stanu posiadania
danej waluty.

Currency outflows that entail a change in the
holding
of a given currency may give rise to realised foreign exchange gains or losses.

aktualny
stan posiadania
AEA, uprawnień do jednostek emisji lub jednostek Kioto, bez niepowtarzalnego jednostkowego kodu identyfikacyjnego AEA oraz niepowtarzalnej wartości numerycznej numeru...

current
holdings
of AEAs, credit entitlement and Kyoto units, without the unique unit identification code of the AEAs and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units;
aktualny
stan posiadania
AEA, uprawnień do jednostek emisji lub jednostek Kioto, bez niepowtarzalnego jednostkowego kodu identyfikacyjnego AEA oraz niepowtarzalnej wartości numerycznej numeru seryjnego jednostek Kioto;

current
holdings
of AEAs, credit entitlement and Kyoto units, without the unique unit identification code of the AEAs and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units;

Termin „sprzedane” oznacza aktualny
stan posiadania
ziarna lub ziarno na składzie, ziarno wystawione na sprzedaż, oferowane na sprzedaż, sprzedane bądź dostarczone innej osobie.

‘Marketed’ shall mean
holding
available or in
stock
, displaying for sale, offering for sale, sale or delivery to another person.
Termin „sprzedane” oznacza aktualny
stan posiadania
ziarna lub ziarno na składzie, ziarno wystawione na sprzedaż, oferowane na sprzedaż, sprzedane bądź dostarczone innej osobie.

‘Marketed’ shall mean
holding
available or in
stock
, displaying for sale, offering for sale, sale or delivery to another person.

W przypadku terminowych transakcji walutowych
stan posiadania
waluty zmienia się w dniu rozliczenia kasowego (tzn. zwykle jest to dzień transakcji plus dwa dni).

In the case of foreign exchange forward transactions the currency
holding
is affected on the spot settlement date (i.e. usually trade date + two days).
W przypadku terminowych transakcji walutowych
stan posiadania
waluty zmienia się w dniu rozliczenia kasowego (tzn. zwykle jest to dzień transakcji plus dwa dni).

In the case of foreign exchange forward transactions the currency
holding
is affected on the spot settlement date (i.e. usually trade date + two days).

Informacje – w tym
stan posiadania
wszystkich rachunków, wszystkie zrealizowane transakcje, niepowtarzalny jednostkowy kod identyfikacyjny uprawnień oraz niepowtarzalna wartość numeryczna numeru...

Information, including the
holdings
of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto...
Informacje – w tym
stan posiadania
wszystkich rachunków, wszystkie zrealizowane transakcje, niepowtarzalny jednostkowy kod identyfikacyjny uprawnień oraz niepowtarzalna wartość numeryczna numeru seryjnego jednostek Kioto posiadanych lub związanych z transakcją – przechowywane w EUTL i rejestrze Unii uważa się za poufne, chyba że prawo Unii lub przepisy prawa krajowego, które służą zasadnemu celowi zgodnemu z niniejszym rozporządzeniem i są proporcjonalne, przewidują inaczej.

Information, including the
holdings
of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units
held
or affected
by
a transaction,
held
in the EUTL and the Union Registry shall be considered confidential except as otherwise required
by
Union law, or
by
provisions of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.

Informacje – w tym
stan posiadania
wszystkich rachunków, wszystkie zrealizowane transakcje, niepowtarzalny jednostkowy kod identyfikacyjny uprawnień oraz niepowtarzalna wartość numeryczna numeru...

Information, including the
holdings
of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto...
Informacje – w tym
stan posiadania
wszystkich rachunków, wszystkie zrealizowane transakcje, niepowtarzalny jednostkowy kod identyfikacyjny uprawnień oraz niepowtarzalna wartość numeryczna numeru seryjnego jednostek Kioto posiadanych lub związanych z transakcją – przechowywane w EUTL i niezależnym dzienniku transakcji Wspólnoty uważa się za poufne, chyba że prawo Unii lub przepisy prawa krajowego, które służą zasadnemu celowi zgodnemu z niniejszym rozporządzeniem i są proporcjonalne, przewidują inaczej.

Information, including the
holdings
of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units
held
or affected
by
the transaction,
held
in the registries and the Community independent transaction log shall be considered confidential except as otherwise required
by
Union law, or
by
provisions of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.

Informacje – w tym
stan posiadania
wszystkich rachunków, wszystkie zrealizowane transakcje, niepowtarzalny jednostkowy kod identyfikacyjny uprawnień oraz niepowtarzalna wartość numeryczna numeru...

Information, including the
holdings
of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto...
Informacje – w tym
stan posiadania
wszystkich rachunków, wszystkie zrealizowane transakcje, niepowtarzalny jednostkowy kod identyfikacyjny uprawnień oraz niepowtarzalna wartość numeryczna numeru seryjnego jednostek Kioto posiadanych lub związanych z transakcją – przechowywane w EUTL, rejestrze Unii i każdym innym rejestrze PzK uważa się za poufne, chyba że prawo Unii lub przepisy prawa krajowego, które służą zasadnemu celowi zgodnemu z niniejszym rozporządzeniem i są proporcjonalne, przewidują inaczej.

Information, including the
holdings
of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units
held
or affected
by
the transaction,
held
in the EUTL, the Union Registry and every other KP registry shall be considered confidential except as otherwise required
by
Union law, or
by
provisions of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.

Informacje – w tym
stan posiadania
wszystkich rachunków, wszystkie zrealizowane transakcje, niepowtarzalny jednostkowy kod identyfikacyjny uprawnień oraz niepowtarzalna wartość numeryczna numeru...

Information, including the
holdings
of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto...
Informacje – w tym
stan posiadania
wszystkich rachunków, wszystkie zrealizowane transakcje, niepowtarzalny jednostkowy kod identyfikacyjny uprawnień oraz niepowtarzalna wartość numeryczna numeru seryjnego jednostek Kioto posiadanych lub związanych z transakcją – przechowywane w EUTL, rejestrze Unii i każdym innym rejestrze PzK uważa się za poufne, chyba że prawo Unii lub przepisy prawa krajowego, które służą zasadnemu celowi zgodnemu z niniejszym rozporządzeniem i są proporcjonalne, przewidują inaczej.

Information, including the
holdings
of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units
held
or affected
by
a transaction,
held
in the EUTL, the Union Registry and any other KP registry shall be considered confidential except as otherwise required
by
Union law, or
by
provisions of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.

...jedną z dwóch następujących metod: (i) wszystkie zakupy z danego dnia dodaje się po kosztach do
stanu posiadania
z dnia poprzedniego, aby otrzymać nową średnią ważoną cenę przed uwzględnieniem spr

...either (i) all purchases made during the day shall be added at cost to the previous day's
holding
to produce a new weighted average price before applying the sales for the same day; or (ii)
przy obliczaniu średniego kosztu zakupu papieru wartościowego stosuje się jedną z dwóch następujących metod: (i) wszystkie zakupy z danego dnia dodaje się po kosztach do
stanu posiadania
z dnia poprzedniego, aby otrzymać nową średnią ważoną cenę przed uwzględnieniem sprzedaży z tego dnia, (ii) poszczególne transakcje zakupu i sprzedaży papierów wartościowych mogą być uwzględniane w takiej kolejności, w jakiej pojawiły się w ciągu dnia w celu otrzymania zrewidowanej ceny średniej.

for the purpose of calculating the average purchase cost of a security, either (i) all purchases made during the day shall be added at cost to the previous day's
holding
to produce a new weighted average price before applying the sales for the same day; or (ii) individual purchases and sales of securities may be applied in the order in which they occurred during the day for the purpose of calculating the revised average price.

...złota dodawane są (przy uwzględnieniu średniego kosztu dziennego wpływu każdej z walut i złota) do
stanu posiadania
z poprzedniego dnia, przez co uzyskuje się nową średni ważony kurs/cenę złota.

where a long position
exists
, net inflows of currencies and gold made during the day shall be added, at the average cost of the inflows of the day for each respective currency and gold, to the...
w przypadku pozycji długiej, dzienne wpływy netto walut i złota dodawane są (przy uwzględnieniu średniego kosztu dziennego wpływu każdej z walut i złota) do
stanu posiadania
z poprzedniego dnia, przez co uzyskuje się nową średni ważony kurs/cenę złota.

where a long position
exists
, net inflows of currencies and gold made during the day shall be added, at the average cost of the inflows of the day for each respective currency and gold, to the previous day's
holding
, to produce a new weighted average rate/gold price.

EUTL okresowo inicjuje uzgadnianie danych, aby zadbać o to, by zapisy EUTL dotyczące rachunków,
stanu posiadania
jednostek Kioto i uprawnień odpowiadały zapisom tych stanów w rejestrze Unii.

...shall periodically initiate data reconciliation to ensure that the EUTL’s records of accounts,
holdings
of Kyoto units and allowances match the records of these
holdings
in the Union Registry.
EUTL okresowo inicjuje uzgadnianie danych, aby zadbać o to, by zapisy EUTL dotyczące rachunków,
stanu posiadania
jednostek Kioto i uprawnień odpowiadały zapisom tych stanów w rejestrze Unii.

The EUTL shall periodically initiate data reconciliation to ensure that the EUTL’s records of accounts,
holdings
of Kyoto units and allowances match the records of these
holdings
in the Union Registry.

...EUTL okresowo inicjował uzgadnianie danych, aby zadbać o to, by zapisy EUTL dotyczące rachunków,
stanu posiadania
jednostek Kioto i uprawnień odpowiadały zapisom tych stanów w rejestrze Unii.

...the EUTL periodically initiates data reconciliation to ensure that the EUTL's records of accounts,
holdings
of Kyoto units and allowances match the records of these
holdings
in the Union Registry.
Centralny administrator dopilnowuje, by EUTL okresowo inicjował uzgadnianie danych, aby zadbać o to, by zapisy EUTL dotyczące rachunków,
stanu posiadania
jednostek Kioto i uprawnień odpowiadały zapisom tych stanów w rejestrze Unii.

The central administrator shall ensure that the EUTL periodically initiates data reconciliation to ensure that the EUTL's records of accounts,
holdings
of Kyoto units and allowances match the records of these
holdings
in the Union Registry.

...odkupu papierów wartościowych denominowanych w walucie obcej lub w złocie nie ma wpływu na
stan posiadania
tej waluty lub złota;

...in securities denominated in a foreign currency or in gold shall be deemed not to entail a
change
in the
holding
of that currency or of gold;
rozliczenie kwot kapitału wynikających z transakcji z przyrzeczeniem odkupu papierów wartościowych denominowanych w walucie obcej lub w złocie nie ma wpływu na
stan posiadania
tej waluty lub złota;

the settlement of the principal amounts resulting from reverse transactions in securities denominated in a foreign currency or in gold shall be deemed not to entail a
change
in the
holding
of that currency or of gold;

transakcje w walutach obcych nie powodujące zmian
stanu posiadania
tych walut są przeliczane na euro po kursie obowiązującym w dniu transakcji lub rozliczenia; nie ma to wpływu na koszt nabycia...

transactions in a foreign currency which entail no change in the
holding
of that currency shall be translated into euro, using the exchange rate of either the contract or settlement date, and shall...
transakcje w walutach obcych nie powodujące zmian
stanu posiadania
tych walut są przeliczane na euro po kursie obowiązującym w dniu transakcji lub rozliczenia; nie ma to wpływu na koszt nabycia pozycji walutowej;

transactions in a foreign currency which entail no change in the
holding
of that currency shall be translated into euro, using the exchange rate of either the contract or settlement date, and shall not affect that holding's acquisition cost;

transakcje w walutach obcych powodujące zmianę
stanu posiadania
tych walut są przeliczane na euro po kursie obowiązującym w dniu transakcji;

transactions in foreign currency which entail a change in the
holding
of that currency shall be translated into euro at the exchange rate of the contract date;
transakcje w walutach obcych powodujące zmianę
stanu posiadania
tych walut są przeliczane na euro po kursie obowiązującym w dniu transakcji;

transactions in foreign currency which entail a change in the
holding
of that currency shall be translated into euro at the exchange rate of the contract date;

...przez CITL procesu porównywania danych w celu zapewnienia zgodności zapisów CITL dotyczących
stanu posiadania
uprawnień i jednostek Kioto z zapisami każdego rejestru dotyczącymi stanu posiadani

...process is periodically initiated by the CITL to ensure that the CITL's records of the
holdings
of allowances and Kyoto units matches each registry's records of the holdings of allowances
Centralny administrator zapewnia okresowe inicjowanie przez CITL procesu porównywania danych w celu zapewnienia zgodności zapisów CITL dotyczących
stanu posiadania
uprawnień i jednostek Kioto z zapisami każdego rejestru dotyczącymi stanu posiadania uprawnień i jednostek Kioto.

The Central Administrator shall ensure that a data reconciliation process is periodically initiated by the CITL to ensure that the CITL's records of the
holdings
of allowances and Kyoto units matches each registry's records of the holdings of allowances and Kyoto units.

...dotyczących stanu posiadania uprawnień i jednostek Kioto z zapisami każdego rejestru dotyczącymi
stanu posiadania
uprawnień i jednostek Kioto.

...records of the holdings of allowances and Kyoto units matches each registry's records of the
holdings
of allowances and Kyoto units.
Centralny administrator zapewnia okresowe inicjowanie przez CITL procesu porównywania danych w celu zapewnienia zgodności zapisów CITL dotyczących stanu posiadania uprawnień i jednostek Kioto z zapisami każdego rejestru dotyczącymi
stanu posiadania
uprawnień i jednostek Kioto.

The Central Administrator shall ensure that a data reconciliation process is periodically initiated by the CITL to ensure that the CITL's records of the holdings of allowances and Kyoto units matches each registry's records of the
holdings
of allowances and Kyoto units.

Stan posiadania
uprawnień w rejestrach określonych w rozdziale VI

Allowance
holdings
in Chapter VI registries
Stan posiadania
uprawnień w rejestrach określonych w rozdziale VI

Allowance
holdings
in Chapter VI registries

Minimalny
stan posiadania
uprawnień w rejestrach

Minimum
holding of
allowances in registries
Minimalny
stan posiadania
uprawnień w rejestrach

Minimum
holding of
allowances in registries

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich